|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sehr charakteristisch ist das auf dem Bodenblech eingeprägte kreisförmige Muster, das wohl dazu diente, die Stabiliät zu erhöhen. Der Deckel und auch die restliche Verkleidung sind nach meinem Dafürhalten aus Aluminium. Der "Halberg" Schriftzug ist eingeprägt. Es fehlt der Deckel, wie er auf dem Exemplar von Aqua-Velvet auf flickr.com zu sehen ist. |
Die Halberg Machinefabriek N.V. Die Errichtung der Halberg Machinefabriek N.V. im limburgischen Weert wurde in der Zeitung "De Tijd" vom 6. März 1941 angekündigt. Direktoren waren damals J. van Halder und J. v.d. Berg. Quelle: De Tijd, 6.3.1941 (5) Im Februar 1950 ging das Unternehmen an die Börse. (6) Quelle: Utrechts Nieuwsblad, 31.1.1950 1952 begann die Produktion von Schreibmaschinen. Das Utrechts Nieuwsblad berichtet in seiner Ausgabe vom 17. Nov. 1952 von einer großen Bestellung Halberg Portable Schreibmaschinen, die aus Mexiko kam. (4) Quelle: Utrechts Nieuwsblad, 17.11.1952 (4) 1953 übersiedelte das Werk nach Cuijk. (11) Für das Geschäftsjahr 1953 meldet das Utrechts Nieuwsbald beträchtliche Verluste. (7) Am 29. November 1954 (11) wurde die Fabrik und somit die gesamte Schreibmaschinensparte der Halberg Machinefabriek von Royal übernommen. Halberg florierte in der Folgezeit wieder. (9) Verschiedene Modelle Von der Halberg Schreibmaschine selbst gab es mehrere Varianten. Die Form der hier gezeigten Maschine ist mit verschiedenen Aufschriften / Bezeichnungen bekannt, so als "Traveler" (s. GTHawk auf flickr.com), oder mit dem Zusatz "Junior" (s. Aqua-Velvet auf flickr.com). Halberg Traveler, n° 39515, Courtesy GTHawk Halberg Traveler, n° 41606, courtesy GTHawk Traveller Junior, courtesy Aqua-Velvet Später (nach L. Dingwerth ca. 1954 (2, @171)) kam ein runderes Modell hinzu. Sehen sie hier das Exemplar aus R. Polts Sammlung: Halberg Traveler n° 54753, courtesy R. Polt Nachfolgemodelle der Halberg Royal-McBee Nederland N.V. benutzte die "Halberg" weiter und brachte sie - praktisch unverändert - als "Royal ROYALITE" auf den Markt. (3) Royalite n° 4009894 (1959) Auch die japanische Nippo Machine Company, Ltd., produzierte auf der Halberg basierende Maschinen. (8) Die Maschinen kamen (u.a.) mit dem Namen DelMar und Atlas auf den Markt. (8) Einen detaillierten Überblick gibt die Seite von W. Davis. Weitere bekannte Varianten sind "Cherryland" und "Collegiate", s. W. Davis Blog. (10) "Atlas" aus der Sammlung Elster 2010 Hier ist R. Messengers "GLD Atlas": Quelle: oztypewriters.blogspot.com In der Sammlung Elster 2010 gibt es eine GLD Atlas mit Seriennummer 801775.
mehr Halberg Schreibmaschinen im Netz: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Reklame
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Quellen / sources: (1) H. F. W. Schramm, Liste der Herstellungsdaten deutscher und ausländischer Schreibmaschinen, 11. Aufl., Burghagen, Hamburg 1962. (2) Leonhard Dingwerth, Lexikon historischer Schreibmaschinen. Für die Zeit von 1940 bis zum Beginn der Elektronik, Neuauflage, Delbrück 2008. (3) W. Davis, Halberg Traveler, http://machinesoflovinggrace.com/ptf/Halberg.html (visited 4.9.2011) (4) Utrechts Nieuwsblad, 17.11.1952, p. 3 (http://www.hetutrechtsarchief.nl/collectie/kranten/un/1952/1117, visited 4.9.2011) (5) De Tijd, 6.3.1941, Abendausgabe, p. 4 (http://resources2.kb.nl/010490000/pdf/DDD_010492860.pdf, visited 4.9.2011) (6) Utrechts Nieuwsblad, 31.1.1950, p. 4 (http://www.hetutrechtsarchief.nl/collectie/kranten/un/1950/0131, visited 4.9.2011) (7) Utrechts Nieuwsblad, 26.5.1954, p. 11 (http://www.hetutrechtsarchief.nl/collectie/kranten/zoeken, visited. 4.9.2011) (8) W. Davis, Nippo portable typewriters, http://machinesoflovinggrace.com/ptf/japan2.html (visited 5.9.2011) (9) Mehrere Berichte des Utrechts Nieuwsblad aus den 1950er und 1960er Jahren, http://www.hetutrechtsarchief.nl/collectie/kranten/zoeken, visited. 4.9.2011. (10) Davis Typewriter Works, the Cherryland, http://davistypewriters.blogspot.com/2011/02/cherryland.html (visited 5.9.2011) (11) Hinweis JL, e-mail, Sept. 2011 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
created 2011-09-04 last update 2012-02-05 Danke für Kommentare und Korrekturen. Thank you for comments and corrections. |